את החידוש הזה ראיתם?
-
@מעמד אופס גם אני לא שמתי לב ליידיש עד עכשיו.
למרות שלענ"ד זה קצת מיותר כי מי שמשתמש באינטרנט בהכרח יודע או אנגלית או עברית לא נראה לי שיש משתמש שיודע רק אידיש...
אבל זה רק מראה את המעלה של נטפרי שאפילו שלא באמת צריך את זה אם זה יעשה טוב לאנשים בודדים אפילו נטפרי שם בשבילם.
אין על נטפרי ו@administrators -
@aiib אמר באת החידוש הזה ראיתם?:
@מעמד אופס גם אני לא שמתי לב ליידיש עד עכשיו.
למרות שלענ"ד זה קצת מיותר כי מי שמשתמש באינטרנט בהכרח יודע או אנגלית או עברית לא נראה לי שיש משתמש שיודע רק אידיש...תעיין ברשימת הקהילות, תראה שיש קהילת סאטמער לונדון, והם ח"ו לא מדברים ולא מבינים עברית, ואידיש זה השפה העיקרית שלהם.
-
אולי צריך מתנדבים לאידיש,
שימו לב, זו לא משימה פשוטה לתרגם טקסט מקצועי לאידיש, ומצד שני תרגום גוגל כבר מדי אמיתי... -
@סופר כן אבל קהילת סאטמער בלונדון יודעת אנגלית כי בלי לדעת אנגלית חבל לשלם לספק +תשתית בשביל כמה אתרים בודדים ביידיש.
וזה בדיוק מה שאמרתי הם יודעים אנגלית אבל כיוון שהשפה העיקרית שלהם היא אידיש ואיתה הם מרגישים בבית נטפרי הלכו לקראתם למרות שזה לא נצרך 100 אחוז -
@aiib אמר באת החידוש הזה ראיתם?:
@סופר כן אבל קהילת סאטמער בלונדון יודעת אנגלית כי בלי לדעת אנגלית חבל לשלם לספק +תשתית בשביל כמה אתרים בודדים ביידיש.
אבל אתה רואה שיש פורום ענק שכתוב רובו ככולו באידיש.
-
@WWW אכן יש עדיין מה לשפר באידיש, ונראה שזה עדיין בבנייה. ואולי כדאי להתייעץ עם קהילת סאטמר בלונדון.
-
@WWW מסכים אבל שוב לא מאמין שהם לא יודעים אנגלית והם גולשים רק לפורום הזה וחוץ ממנו הם לא יודעים לקרוא.
-
פוסט זה נמחק! -
@סופר לא ממליץ כ"כ כי האידיש של סאטמר היא שונה מהותית מהיידיש הרגילה [כך לפי הכירותי עם כמה חסידי סאטמער אבל כמובן יכול להיות שאני טועה]
אא"כ קהילת סאטמער היא הקהילה המשמעותית בצרכני נטפרי ביידיש. -
@aiib ברור שהם יודעים אנגלית, אבל אצל ההיימישער, אידיש זה השפה, וכאן זה הרי היימיש.
-
@aiib אין כזה דבר אידיש של סאטמר, תלוי איפוה הוא גר ומה המוצא שלו, יש אידיש ירושלמי, אמעריקאי, ואירופאי.
-
@aiib אמר באת החידוש הזה ראיתם?:
@סופר לא ממליץ כ"כ כי האידיש של סאטמר היא שונה מהותית מהיידיש הרגילה [כך לפי הכירותי עם כמה חסידי סאטמער אבל כמובן יכול להיות שאני טועה]
אא"כ קהילת סאטמער היא הקהילה המשמעותית בצרכני נטפרי ביידיש.אבל (כמעט) רק להם זה יעיל, לדעתי.
-
@סופר
זה מעורב עם הרבה אנגלית ומאוד הרבה אנגלית.
והייתי בקהילה הזאת לפני חצי שנה אז אני יכול להגיד לכם. -
@סופר לא מסכים, סאטמער זה משהו שונה לגמרי מכל החסידויות.
אבל עזבו אתכם מה זה באמת משנה..... -
@מיסטר-מ נכון, באמעריקה יותר, באירופה פחות. ובירושלים - במקום האנגלית נכנס לשון הקודש (-עברית).
-
-
@סופר אם כך אני מוכן לעזור לך להשתחרר....
-
@aiib תודה על האדיבות, אבל אני כבר מותש מהשחרור.
-
יש שני סוגי יידיש:
מכיוון שיש הרבה מילים חדשניות יחסית שאין ביידיש שהיא שפה עתיקה
נחלקו הדרכים:
ישראלים - משלבים מילים חדשניות בעברית
אמריקאים - משלבים מילים חדשניות באנגלית
לדוגמא 'הגדרות סינון'
אצל האמריקאיים:
פילטער סעטינגס
אצל הישראלים:
אין מילה בשביל זה אז אפשר להשתמש במילה 'פילטער מעגליכקייטן/אנשטעלונגען'בקיצור... צריך להחליט האם מתרגמים את היידיש בשביל הישראלים או בשביל האמריקאיים
או לעשות שני סוגי יידיש.
אין ביידיש משהו ברור
יש יידיש אמריקאית שמתובלת בהרבה אנגלית
ויש יידיש ישראלית שמתובלת בהרבה עברית
צריך להחליט באיזה קו הולכים, אני חושב שכדאי בקו של יידיש אמריקאית, כי הישראלים יודעים גם עברית טוב יחסית יותרמה אתם אומרים?
-
@shraga מה לכל קהל יעד תתאימו לו את היידיש שלו ?
יש יידיש פולנית ויש ליטאית יש אמריקאית ויש ישראלית ויש ירושלמית !